—– ACT 1.0 —–

[01] post SCORE001:

Unix timestamp decode: 2020-04-08 13:47:04
Message uses UNKNOWN encryption algorithm. Message adapted by author. Suggested algorithm: Message=Score > Interpret as Chaos_Map… > Perform as Score_001.





M̷̅̃̈̏͐̐̈ͭ̄̾͊ͯ͏̥͕̗̹ä̵̙͎͙̞̼̗͎͔͙̜̙̜͕̩̽͂͟ͅr̷̡͙̬̰̟̪͖̥̘̰̔ͤ̂̍̏ͦ̒͊ͤ̏̈́ͯͩͫ̔͑̽̒́̀k̾ͣ̑ͩͯ́ s̷̸͓̳͈̯̪̖͖̫̘̫̬͌͋͑̌ͨͣͤͣ̅̋͂̿̀̉͗͛̃̅͂̀͜͡lą̢̱̮̣͕̠̼̤̮͖̰̹̰̟̻̲̫͈̮ͯ͋̿̈́͗͛ͦ̎̐̈ͨ͐̍̚v̶̢͎̞̘͙ͦ̏ͤͣ̊͑͊͆͢͞e̅s̴̪͔͙͕̪̺̺͔ͥͥͮͫ̾͒̿ͬͧ͌ͣ̾ͣ̾̀ͩ̏͘͘͟ o͒͑ͨͤ̑ͦ̄ͧ́͏̶̡̮̙̜͔̮ṉ̡̘̼̲͈͚̱͉͕̤̉̑͂ͬ̚͢͝ ̶̧̲̤̭͇͈͓͈͓̣̲̜̰̘̥̰͔͙̥͌͐ͣ̔͒̏ͭ̈̏̒́͜͞t̵̙͓̪̗̫̤̼͎͎̙̬̗̰ͦ̒̾ͥ̚͢ͅh̵̠̩͍̼̙͕̝̙͕̫̼̗͇̻̭͕̺̔̐̌́̈́́ͭ͗̎̀̉̄͗̄͘͜͞ͅè̢̢̈ͧ̽ͣͮͣͧ͑͛̆͜͞҉̤͉̯̻̭̺͙̦̲̭̟̫̫͓͙̳ͅͅ ̵͍̫̠̳̙̝̦̮͗͊̑͌̄͊̓ͧͦͣͦͣͯ̆̕͞͡͠ͅs̵͕͔̥͖̉̈́̍ͤ͛ͯ̂͑ͭ͂ͥͫ͘ͅt̢̩͕̙̣͓͈͓̿̽ͯ͛ͥ̅̇ͬͭ͊̈́̿̈́̿͗̾̿ȏ̴̪̪̞̜̬̖͚̥̦̱̼̞̼̜͈̒͐̚ņ̙̟͕̺̙̞̪̙̱̪̖̹͙̮̗̭̯ͧ̈́ͯ̋̉́͂̾ͥ͟ȩ̾̍͛͌͏̟̻͎͚̯̣͉̟̝̩̯͚̺͙̱͔̫̹s̵̢̻͚̩͇̼̳̗̘̦̮̻͉̝̟̥͓̦̱̈́̈͊̃̀ͩ͆ͯ̀ͬ̅͆ͪ̋͌ͨ.̶̞͎̝̜̼̱̪͙̤̜̫͖̈ͦͪ̂͊͌͢͢͝ m̵̵̶̥͍͍̥̳̔͊̿ͬ̈́͊̄̏͂̌͗ͫ̏͟͞ǫ̝̺̞͎̥͎̣̱͔ͮ́̇ͬͪͮ̋͢ű̶̶̵̙̞͉̤̥͔͎̺̳͎̻̯̭͎̻̬̇ͣ̂ͧ̆͐͢͝t̴̨̡̲̹͔̗͇̹͍̬͚̖̦̝͔̗̟̟͙͗ͭͨ̉̽ͩ̈̈̏̽͑͋͑ͯ̾̚͠ͅḩ̛̲̠͈̬̦̯̑̀̅͑ͫ͗̽ͩͪ̎̓s͊͌̾ͦ̒͂̄͐̐̐͒͆̄̋̉ ̓̽̈́ͣ̀͂̈̉ͬ͋͂ͨ̿̍̎̓͢҉͏ a̡̡̬͔̼̳͍̤̙̞͈͎̗̺̞̮͖͉̣͑̽ͨ̌ͮ̉̔̂͝͡g̋ͯͯͤ̉ͣ͌ͥͣ͆̌̎ͦͥͮ͏̟̘̭̪̯̜̻̯̩̞̟̩̗̩̳̞̖̩͠a̶̶̵͌͌̏̊ͭ͒͊̔̿̐̋ͥ҉҉̗̯̗̗͍̯͎͍̣͍̺̲̙͉p̴̢͕̗̬͚̗̟̫̺̩ͬ́̒ͮ̍̂͜ͅe̓͊̓ͮ̍̇̎ͪ̒̽̆ͮ̅̀̍̆̽͂͟͝҉̰̱̣̟͓̱̜̙̠͓̹̟͍̜̖.̡̘͎̘͔͔̣̪̥̬͉͎͈̥̇̅ͦͤ̎̎ͤ̂̕͠͝ ̵̸̷̥̣̬͕͓̭̥̳͇̼̟͙̘̦̼̣̬̳ͬͣͩ͒͠͠ Ṫ̵̵͈̥͎͇̹͕̟̳̱͒ͩ̋ͣ̉͂̌̓͛̈͡͠h̴̪̗̦͈̭̄̋ͩ̽̑́̊̾̍̊̃ͨ̈́̂̓̇̓ͯ̕e̎ͧͤ͒̿͗ͭ̾ͩͫͦ̑̆ͦ͆̏̚҉̪̳̖͎̭̼͔̯̦͉̜̗̹͍̀ ̡̣̗͉͓̾͂̔ͨ̽̊͂ͬ̽ͣ͊̕͢s̷̸͓̳͈̯̪̖͖̫̘̫̬͌͋͑̌ͨͣͤͣ̅̋͂̿̀̉͗͛̃̅͂̀͜͡lą̢̱̮̣͕̠̼̤̮͖̰̹̰̟̻̲̫͈̮ͯ͋̿̈́͗͛ͦ̎̐̈ͨ͐̍̚v̶̢͎̞̘͙ͦ̏ͤͣ̊͑͊͆͢͞e̅ ȩ̵̧͖̯͖͎̰̜̩͈̥̩̥̫̩͖̤ͮͥ͊͗͑͂̀ͫ̀ͩ̀̀͟x̧̒̌̄́̚̕͞͏̬̠͙͙͎͓̣͈̘͕͚͉̭̬͈̼̙p̵̪̩͕̗̞ͧ̐́̈ͯ͆͗̊̕͟ę̴̳̱̱̘̦̰̮͉̘̲͕̻͓̤͚̞̜ͧ̊ͤ̓͜͞c̶̷͕̲̟̩̮̣̠̫̆̇͗̅͌͗ͤtͭ̔͋̋ͩ͌̚͏̘̰̭̠͈͚̳̜̹͖̝͍̱́͡s͊͌̾ͦ̒͂̄͐̐̐͒͆̄̋̉ ̓̽̈́ͣ̀͂̈̉ͬ͋͂ͨ̿̍̎̓͢҉͏ f̢͈̭̯̯̻ͤͤͧ̍̚̕l̴̵̡̨̰̬̞̺̳̯͖͎͛ͥ̃͌͂̈̑͒̇̉a̡͕͎͙͉͍̼̹̠̲̞̤̖̩͌ͪ̏̎̆̍̉͐̇͛ͥ̏͌͊͊́́͠͝m̵̢̛̫̟͕̥͇̠̲̰̭̙͇̰̣̮̭̹̿̂͌̂̒͂̚͘͜ͅȅ̴͚̝̱̦̥̜͕̩͙̮̄̈́ͪͤ̈́́̋̓ͮ̇̂̎̽̐̎ͬͦ͗̕͢͠





 

—– ACT 2.0 —–

[02] post ANALYSIS_Protocol:

Unix timestamp decode: 2020-04-08 13:54:38
Running message decryption algorithm: Define language units > Split > Translate > Reconstruct.

[…]Splitting language units[…]

Mark // slaves // on the stones. // mouths // agape. // The slave // expects // flame

ACTION FEED:

Units from SCORE001: translated to: Language_Bulgarian.

Units parsed from Language_Bulgarian to: Language_English_UK. Executing output:

Mark:

She gave me that, too.

slaves:

The one who’s been in the way of being in Nedorazliva and unattached. From this city, who contacted the one who contacted the one who contacted the one who contacted the one who was in this city.

on the stones.:

And to give up that to take a walk from this town, which has passed, that it is better to devote himself to getting this. From this town, from 1998.

mouths:

And to pray that I will be struck, that it is better to devote myself to this, that it is better to devote yourself to this to be struck by this. She gave me this town, too.

agape.:

And on that day, from 1998 onwards.

The slave:

From this city, take advantage of what I inherited. And to Polûbâ, and pray to show up in what is better to do.

expects:

This city is being made and headed for – from this town that has been arguing with me, it will get something.

flame:

And intervene. From the one who’s been through it, it’s better to get it.

 

 

 

 

N.B. The ACT 1.0 coded text is derived from Reddit thread content /r/f04cb41f154db2f05a4a/. Thanks to the lead user and subsequent contributors.


About the Author